生活场景,艺术再现;点点温情,沁润心田。系列小故事,映射大时代。 每个人都有自己心目中的阿勒泰。 套用那句老掉牙的大实话:我们不是缺少生活在阿勒泰的经历,而是缺少袁丛美一样的眼睛和…文笔!
离生活太远,但不妨碍这是一本有理有据的好剧,编剧也是历史上著名的军事家,和伍子胥一起差点把楚国打亡国,要是吴国顶替楚国,成为战国七雄,以吴国上层那种暴躁好战的态势,秦吴PK可有看头了。
午饭后或无聊时,就这样追完了。还是40W字的甄嬛传更吸引人。不过这书中的情爱让人感动,女主的情性让人欢喜。纯粹消遣之作
因为总是守着没用的自尊,总是很自以为是,不敢去当面问清楚,也因为在错的时间遇上了喜欢的人。所以错过。
这是《糖美人The Honey Beauty》的续篇,很惊喜地发现这部剧里有了书信的日文原件图片,这正是我在看上本剧的过程中抱有的遗憾。在读这两本剧的时光中,每一秒都是温暖的、治愈的、内心宁静的。 我们都会有糖美人The Honey Beauty。
读完了这部剧,突然觉得这个世界上,人才是最可怕的!对名利地位的贪婪,会让人的心理扭曲,膨胀!不惜去用所学到的知识把人当实验品,并利用别人去杀人在孩童时期遭遇到的突发性的恫吓,会对一个人的心理造成多大的影响,我们不得而知,但一个个实验品让我们看到了结果。看完之后心里也是特别沉重的,我想在我们眼睛看不见的地方,一定还存在着这样的意外......
内心的成功才是真正的成功,如果你练就了一颗冷静、坚定、平和的内心,那么无论命运之神做出了什么样的安排,你都会在绝大多数的时候感受到快乐。
上篇谈了《糖美人The Honey Beauty》剧集,这篇谈谈电视剧。虽然知道拍成了电视剧,但一直没有看,对国产剧的信心并不足,有无数精彩的剧集拍成电视剧之后,让人比较无语。 直到网上出现了大量评论糖美人The Honey Beauty电视剧的文章以及精美的截图,才动了看一看的念头,因为从文章来看,电视剧拍得相当出色,演员到位,画面优美,设计精良,倒是少见的精品。 一看之下,果然没有让人失望。画面精美,各处细节充满着古典气息,可见导演和演员的认真和用心。光是看唯美的画面就是一种享受,整部剧中,处处可以截图做桌面。 剧本也是下了苦工,几乎还原了整个故事。有评论说剧本与剧集的相似度达到百分之八十,但我觉得整个故事百分之九十五基本都已表达出来。看剧集改编的电视剧,最怕的就是编剧乱改情节,以至于常常会有剧集党和电视剧党对于故事情节争论不休。这部电视剧基本避免了这个问题,电视剧很好的诠释了剧集的精髓和内涵。 在剧情方面,有两处电视剧的改动和原剧集相比,是有所削弱原著的。 一处是梅长苏阻止靖王去营救卫铮。这个事件是梅长苏与靖王的一次最大的分歧,在电视剧中这一幕用了大量的笔墨进行描写,连上铺垫,花了两集的长度。梅长苏在给靖王解释了营救的利弊之后,阻止进一步的营救活动,靖王愤怒,与梅长苏决裂,梅长苏又是下跪又是去风雪中挨冻阻止靖王。 书中对此的描写相对简单,梅长苏给靖王分析了营救的利弊之后,靖王依然表示要营救卫铮,梅长苏便开始策划整个营救活动。这个过程才是比较合情合理的,因为梅长苏太了解靖王了,他明显知道靖王绝对不可能坐视不理,所以电视剧中他那么大力气去阻止靖王导致最后靖王跟他翻脸,这是不合情理的发展。考虑到电视剧需要制造矛盾冲突,并用画面的形式表达出来,这可能是这里编剧改动原书情节的一个重要原因。 另一处的改动是梅长苏与靖王的相认,这无论对于剧集还是电视剧来说都是一个非常重大的关键。估计很多观众在观看电视剧的过程中都期待着这一个场面的出现。 在剧集中这个情节是比较复杂的,靖王通过各种蛛丝马迹已经开始怀疑这个几乎可以脱口而出的答案,然而他还是在知道林帅曾经用过石楠这个化名行走江湖之后才恍然大悟。 他得知这个答案之后的反应也是耐人寻味的。他立即冲到苏宅,然而在门口呆坐了半个时辰之后打道回府。他知道了真相,却没有说出来。梅长苏怀疑靖王已经知道了自己身份,故意假装不小心拿了榛子酥想吃,靖王立即出手打飞了点心,这个时候两个人都明白了对方已经知道了真相。 这种种隐忍,种种小心翼翼的试探,以及双方都得知真相之后的看似不合情理的举动,把全剧的这个最重要的关键推向了高潮。 然而在电视剧中,靖王知道梅长苏身份的这个关键处理的却相对简单。靖王在夏江当堂指认梅长苏是林殊、并说出中毒可导致面目形象大改时,才把一切痕迹联系起来,明白了他的真正身份。 这样的处理也还算能说得过去,只是对于期待这个高潮的观众来说,可能会觉得相对平淡。此外,夏江在没有任何证据的情况下,孤注一掷去皇帝面前指认梅长苏是林殊,这相当不符合夏江一贯的深沉风格,书中是没有这一幕的。 从演员的角度来说,本剧的演员都还比较合适,没有看到明显的败笔。个人觉得靖王的角色是和原书中匹配度比较高的一个,而梅长苏与原书中的形象相差比较大。这里到并不是说胡歌演的不好,只是说他诠释的梅长苏的形象和原书中的梅长苏的形象不太一样。 原书中梅长苏是一个典型的谋士形象,深谋远虑,精于算计,不会为感情所左右,更不会做出冲动的决定。处事圆滑,低眉浅笑,做事周全,不会让人看出自己的想法。胡歌演的梅长苏虽然可能也是想表达这样一个形象,但实际看到的梅长苏比较木讷,比较呆萌,能看得出感情对他的影响以及内心的挣扎。
干货挺多,对这个岗位有了更深入形象的理解,算是不错的入门剧集。
生活场景,艺术再现;点点温情,沁润心田。系列小故事,映射大时代。 每个人都有自己心目中的阿勒泰。 套用那句老掉牙的大实话:我们不是缺少生活在阿勒泰的经历,而是缺少袁丛美一样的眼睛和…文笔!
离生活太远,但不妨碍这是一本有理有据的好剧,编剧也是历史上著名的军事家,和伍子胥一起差点把楚国打亡国,要是吴国顶替楚国,成为战国七雄,以吴国上层那种暴躁好战的态势,秦吴PK可有看头了。
午饭后或无聊时,就这样追完了。还是40W字的甄嬛传更吸引人。不过这书中的情爱让人感动,女主的情性让人欢喜。纯粹消遣之作
因为总是守着没用的自尊,总是很自以为是,不敢去当面问清楚,也因为在错的时间遇上了喜欢的人。所以错过。
这是《糖美人The Honey Beauty》的续篇,很惊喜地发现这部剧里有了书信的日文原件图片,这正是我在看上本剧的过程中抱有的遗憾。在读这两本剧的时光中,每一秒都是温暖的、治愈的、内心宁静的。 我们都会有糖美人The Honey Beauty。
读完了这部剧,突然觉得这个世界上,人才是最可怕的!对名利地位的贪婪,会让人的心理扭曲,膨胀!不惜去用所学到的知识把人当实验品,并利用别人去杀人在孩童时期遭遇到的突发性的恫吓,会对一个人的心理造成多大的影响,我们不得而知,但一个个实验品让我们看到了结果。看完之后心里也是特别沉重的,我想在我们眼睛看不见的地方,一定还存在着这样的意外......
内心的成功才是真正的成功,如果你练就了一颗冷静、坚定、平和的内心,那么无论命运之神做出了什么样的安排,你都会在绝大多数的时候感受到快乐。
上篇谈了《糖美人The Honey Beauty》剧集,这篇谈谈电视剧。虽然知道拍成了电视剧,但一直没有看,对国产剧的信心并不足,有无数精彩的剧集拍成电视剧之后,让人比较无语。 直到网上出现了大量评论糖美人The Honey Beauty电视剧的文章以及精美的截图,才动了看一看的念头,因为从文章来看,电视剧拍得相当出色,演员到位,画面优美,设计精良,倒是少见的精品。 一看之下,果然没有让人失望。画面精美,各处细节充满着古典气息,可见导演和演员的认真和用心。光是看唯美的画面就是一种享受,整部剧中,处处可以截图做桌面。 剧本也是下了苦工,几乎还原了整个故事。有评论说剧本与剧集的相似度达到百分之八十,但我觉得整个故事百分之九十五基本都已表达出来。看剧集改编的电视剧,最怕的就是编剧乱改情节,以至于常常会有剧集党和电视剧党对于故事情节争论不休。这部电视剧基本避免了这个问题,电视剧很好的诠释了剧集的精髓和内涵。 在剧情方面,有两处电视剧的改动和原剧集相比,是有所削弱原著的。 一处是梅长苏阻止靖王去营救卫铮。这个事件是梅长苏与靖王的一次最大的分歧,在电视剧中这一幕用了大量的笔墨进行描写,连上铺垫,花了两集的长度。梅长苏在给靖王解释了营救的利弊之后,阻止进一步的营救活动,靖王愤怒,与梅长苏决裂,梅长苏又是下跪又是去风雪中挨冻阻止靖王。 书中对此的描写相对简单,梅长苏给靖王分析了营救的利弊之后,靖王依然表示要营救卫铮,梅长苏便开始策划整个营救活动。这个过程才是比较合情合理的,因为梅长苏太了解靖王了,他明显知道靖王绝对不可能坐视不理,所以电视剧中他那么大力气去阻止靖王导致最后靖王跟他翻脸,这是不合情理的发展。考虑到电视剧需要制造矛盾冲突,并用画面的形式表达出来,这可能是这里编剧改动原书情节的一个重要原因。 另一处的改动是梅长苏与靖王的相认,这无论对于剧集还是电视剧来说都是一个非常重大的关键。估计很多观众在观看电视剧的过程中都期待着这一个场面的出现。 在剧集中这个情节是比较复杂的,靖王通过各种蛛丝马迹已经开始怀疑这个几乎可以脱口而出的答案,然而他还是在知道林帅曾经用过石楠这个化名行走江湖之后才恍然大悟。 他得知这个答案之后的反应也是耐人寻味的。他立即冲到苏宅,然而在门口呆坐了半个时辰之后打道回府。他知道了真相,却没有说出来。梅长苏怀疑靖王已经知道了自己身份,故意假装不小心拿了榛子酥想吃,靖王立即出手打飞了点心,这个时候两个人都明白了对方已经知道了真相。 这种种隐忍,种种小心翼翼的试探,以及双方都得知真相之后的看似不合情理的举动,把全剧的这个最重要的关键推向了高潮。 然而在电视剧中,靖王知道梅长苏身份的这个关键处理的却相对简单。靖王在夏江当堂指认梅长苏是林殊、并说出中毒可导致面目形象大改时,才把一切痕迹联系起来,明白了他的真正身份。 这样的处理也还算能说得过去,只是对于期待这个高潮的观众来说,可能会觉得相对平淡。此外,夏江在没有任何证据的情况下,孤注一掷去皇帝面前指认梅长苏是林殊,这相当不符合夏江一贯的深沉风格,书中是没有这一幕的。 从演员的角度来说,本剧的演员都还比较合适,没有看到明显的败笔。个人觉得靖王的角色是和原书中匹配度比较高的一个,而梅长苏与原书中的形象相差比较大。这里到并不是说胡歌演的不好,只是说他诠释的梅长苏的形象和原书中的梅长苏的形象不太一样。 原书中梅长苏是一个典型的谋士形象,深谋远虑,精于算计,不会为感情所左右,更不会做出冲动的决定。处事圆滑,低眉浅笑,做事周全,不会让人看出自己的想法。胡歌演的梅长苏虽然可能也是想表达这样一个形象,但实际看到的梅长苏比较木讷,比较呆萌,能看得出感情对他的影响以及内心的挣扎。
干货挺多,对这个岗位有了更深入形象的理解,算是不错的入门剧集。