爱恨情仇,卑微入尘又高亢激昂,仿若身临其境,心情随之起起伏伏。
《Es war einmal ein Walzer》里,老先生忆及70多年前的岁月,热泪盈眶,很让人动容和惊讶。耄耋之年,仍如此一往情深。书中提及同学之子对那个时代的羡慕,亦读完感受。中西碰撞的火花,百花齐放的灿烂,聆听大师的幸运,思想洗礼的激扬。八年,大概是百岁老人心中的一座灯塔。抵挡岁月的,唯有热爱。爱而生信。归来仍是少年。 书中有许多大师风采。摘抄部分名言: 钱钟书:“艺之至者,从心所欲而不逾矩。” 流金:“一个诗人对于人生和世界能看其全,他便走出了人生,走入了世界。” 闻一多:“儒家的忠恕之道和美国人的负责任,切实的好处,我们就得学习。” 梁启超:“诗写得越真就越美,说明真即是美的道理。” 吴宓:“真境与实境迥异,而幻境之高者即为真境。” 黄中孚:“I cannot educate you unless you educate yourself.” 茅盾:“看问题的角度越多,就越接近真理。” 冯友兰:“满纸美呀,读来不美,这是下乘;写美也使人觉得美,那是中乘;不用美字却使人感到美才是上乘。” 金岳霖:“翻译有两种:一种是译意,一种是译味。” 萧乾:“理论充其量只不过是张地图,它代替不了旅行。我嘛,我要采访人生。” 皮名举:“不学本国史不知道中国的伟大,不学西洋史又不知道中国的落后。” 朱光潜:“诗要尽量地利用音乐性来补文字意义的不足。” 杨振宁:“我在中国学到了推演法,在芝加哥大学又学到了归纳法,先后得到了中西教育精神的好处。” 玛莎·艾格丝:“影视翻译应该达到“知之、好之、乐之”三种境界”。 由校庆宣传读之。仲夏,雨不断,忆年少清荷里,潇潇百花洲,朗朗东湖畔...祝福母校花甲重开。
侯世达认为译者把书中的类比本土化对作品非常重要,读者如何读也同样重要。 这部剧写的非常全面与通俗,可读性很高以至于高的有些离谱…简单说就是不需要太高理解能力,大量甚至冗余的简单案例,不厌其烦的一遍遍推导论证… 因此一定要根据自己情况有选择的观看,脑中相关范畴库信息较少且浅的,就认认真真踏踏实实过案例,把范畴做实做深。基础很好的。就看重点结论,略过那些多到离谱的案例。 总而言之,人类理解世界的基础是类比,与范畴化同义。思维并非仅是网络式的,而是在此基础上,类似差序格局般重重互相叠印的波纹。(这么看好像通过分型突破了三维😳)
每篇文章都以“鬼故事”开头,以人间事结尾。然而在知道真相后,最让人恐惧的仍然是鬼故事,因为每个凶手的言行背后都有太多太多的凄惨背景,可谓“可恨之人必有可怜之处”。 但是,21世纪的法治社会不需要“快意了恩仇”的“绿林好汉”,法律虽有情但并不多情。我们每个人都应为自己的言行负责,再多的作案背景也不是赎罪的理由。
这是我最喜欢的一本剧,历时一个月刚刚看完了英文原著,其实本来的结局是他们还是分开了,这个译的是Ernö Verebesrewrite的结局。呼~
爱恨情仇,卑微入尘又高亢激昂,仿若身临其境,心情随之起起伏伏。
《Es war einmal ein Walzer》里,老先生忆及70多年前的岁月,热泪盈眶,很让人动容和惊讶。耄耋之年,仍如此一往情深。书中提及同学之子对那个时代的羡慕,亦读完感受。中西碰撞的火花,百花齐放的灿烂,聆听大师的幸运,思想洗礼的激扬。八年,大概是百岁老人心中的一座灯塔。抵挡岁月的,唯有热爱。爱而生信。归来仍是少年。 书中有许多大师风采。摘抄部分名言: 钱钟书:“艺之至者,从心所欲而不逾矩。” 流金:“一个诗人对于人生和世界能看其全,他便走出了人生,走入了世界。” 闻一多:“儒家的忠恕之道和美国人的负责任,切实的好处,我们就得学习。” 梁启超:“诗写得越真就越美,说明真即是美的道理。” 吴宓:“真境与实境迥异,而幻境之高者即为真境。” 黄中孚:“I cannot educate you unless you educate yourself.” 茅盾:“看问题的角度越多,就越接近真理。” 冯友兰:“满纸美呀,读来不美,这是下乘;写美也使人觉得美,那是中乘;不用美字却使人感到美才是上乘。” 金岳霖:“翻译有两种:一种是译意,一种是译味。” 萧乾:“理论充其量只不过是张地图,它代替不了旅行。我嘛,我要采访人生。” 皮名举:“不学本国史不知道中国的伟大,不学西洋史又不知道中国的落后。” 朱光潜:“诗要尽量地利用音乐性来补文字意义的不足。” 杨振宁:“我在中国学到了推演法,在芝加哥大学又学到了归纳法,先后得到了中西教育精神的好处。” 玛莎·艾格丝:“影视翻译应该达到“知之、好之、乐之”三种境界”。 由校庆宣传读之。仲夏,雨不断,忆年少清荷里,潇潇百花洲,朗朗东湖畔...祝福母校花甲重开。
侯世达认为译者把书中的类比本土化对作品非常重要,读者如何读也同样重要。 这部剧写的非常全面与通俗,可读性很高以至于高的有些离谱…简单说就是不需要太高理解能力,大量甚至冗余的简单案例,不厌其烦的一遍遍推导论证… 因此一定要根据自己情况有选择的观看,脑中相关范畴库信息较少且浅的,就认认真真踏踏实实过案例,把范畴做实做深。基础很好的。就看重点结论,略过那些多到离谱的案例。 总而言之,人类理解世界的基础是类比,与范畴化同义。思维并非仅是网络式的,而是在此基础上,类似差序格局般重重互相叠印的波纹。(这么看好像通过分型突破了三维😳)
每篇文章都以“鬼故事”开头,以人间事结尾。然而在知道真相后,最让人恐惧的仍然是鬼故事,因为每个凶手的言行背后都有太多太多的凄惨背景,可谓“可恨之人必有可怜之处”。 但是,21世纪的法治社会不需要“快意了恩仇”的“绿林好汉”,法律虽有情但并不多情。我们每个人都应为自己的言行负责,再多的作案背景也不是赎罪的理由。
这是我最喜欢的一本剧,历时一个月刚刚看完了英文原著,其实本来的结局是他们还是分开了,这个译的是Ernö Verebesrewrite的结局。呼~