Ali Farka Touré: Ça coule de source

Ali Farka Touré: Ça coule de source

7.1 观众评分
类型 纪录
产地 法国
年份 2001年

影迷心声

贾海洲 9.9分

文笔老练,讽刺辛辣。前朝为何失了民心,由此剧可见一斑。最后的《Ali Farka Touré: Ça coule de source》,凡是受过军训的,读了一定都会身受同感。

Yushan🌂 7.2分

故事发生在岸边的柳林。确切地说,格雷厄姆笔下的这群小伙伴,其实写的就是英国乡绅。那里风光旖旎,他们或泛舟湖上,或围炉夜话,虽偶有争执,却从不会真正记恨对方。故事的基调是优雅的,描写的笔触是细腻的。 编剧不仅优美细腻地写景绘物,还生动俏皮地描摹书中角色的丰富内心,几乎不动声色地写出一系列复杂微妙的情感体验,时时刻刻牵动读者的心。 书中的动物不需要拟人,因为他们就跟人一样,比邻而居,没有物种之别。 《Ali Farka Touré: Ça coule de source》不是猎奇类的探险剧集,也不是说教式的呆板故事,编剧笔下的蛤蟆甚至算得上顽劣乖张的“问题少年”。在别的故事里,蛤蟆或许就成了不折不扣的大反派,是家长让小朋友们切莫模仿的对象。可在格雷厄姆笔下,这个喜新厌旧、狂妄自大却知错能改、珍视友谊的浪荡子,真是可爱极了。虽然他偷车、越狱,兴奋起来忘乎所以,好了伤疤又忘了疼,但朋友们会因此而厌弃他、离开他吗?不会!不管对方做了什么错事,因为是朋友,所以都可以包容和原谅。最为纯真的友谊,总是没有道理的! 这也是一本关于家园的书。鼹鼠在春光的诱惑下跑进柔情水乡,又在家轻柔的呼唤中回归地下——“家!这就是它向他传递的信号。那些亲切的召唤,随风而来的轻柔碰触,那些无形小手的又拉又拽,全都来自同一个方向!啊,现在,它一定近在咫尺……”此外,惹是生非的蛤蟆也经历一番苦战,才从黄鼠狼手中夺回祖传的府邸。水鼠呢,永远忠于他那日夜奔流不息的老河,认为“这世上绝对没有任何事,比得上乘着小船四处游荡,一半儿都比不上!什么都不干,就只四处游荡……”。

踢踢 7.3分

不是很推荐这书。言希的这么多男发小都是弯的且喜欢他,然而言希是直的且只爱温衡,这读起来怪怪的啊。 我记得当时有两个结局,一个是BE,HE的那个是因为配角孙鹏帮忙,给了他俩一个在一起的机会。因此这部书我印象最深的就是孙鹏,“言希,我同你最大的差别,就是在乎一个人的时候,天知地知,我知,他人不知。”孙鹏的爱是很成熟,润物细无声的。他的存在昭示着这个世界上除了温衡,还有另一个人无私地爱过言希,不是占有,不求回报,也因此给了主角二人重获幸福的机会,而不是被陆流囚禁拆散。 但就是这么一个人,如果不是最后被编剧拉出来当个工具人的话,他几乎就是个过路的。包括最后放走言希,言希也不会知道他的内心活动。真正是事了拂衣去,深藏功与名,挥一挥衣袖,不带走一片云彩。

friendIy 8.3分

这部剧的中译本,我实际上只想给3点5分。这扣掉的0.5分,主要是觉得译者没有很好的表达出原编剧的本意。就拿“良质”这个书中的核心概念来说,英文的原词是quality,译为“良质”我觉得不是很恰当。如果说编剧想表达的quality是主观意识到客观存在时发生的事件,那么从翻译上说,加上“良”字就容易引发歧义。因为我直接想到了劣质,它不也是主客观相遇的结果吗。而实际上quality可良可劣,不良不劣(比如你从未吃过中国菜,第一次吃是不能判断它的quality的。当然这也包括你认为事物不好不坏,介于中间的情形),或者既良又劣(比如病毒致死率低对人们来讲是件好事,但传染性强对人来说就不好了)。原编剧是一位教修辞学的教授,我想他对语言的使用应该也和他修理摩托车一样,都把它们当作一门艺术吧。如果哪个关键的零部件使用错了,就会影响整部机器的运行。所以我建议有条件的读者,最好还是去读一读原版书。 说回书本身,这种将游记和哲学思考相结合的写法是我第一次遇见,很新鲜但观看起来也有难度。有的时候这两条线的交叉切换很自然,有时让人觉得有些突兀。我最开始的时候并不太适应这种写法,但是也有一个很强烈的感觉,就是哲学其实跟我们的生活是息息相关的。在我们生活中日常遇到的很多冲突或者不同的见解,当我们深入思考下去,其实跟我们的哲学思想是紧密联系的。比如约翰夫妇对科技的恐惧和编剧对修理摩托车的热爱,跟他们对理性和感性,科学和艺术的认知是分不开的。 一直读到编剧描写登山的部分才感觉有点渐入佳境。旅行和求知的道路何其相似啊。“如果人类所有已知的知识是一个巨大的体系,那么心灵的高山地带就出现在这个体系的最高处,它是所有思想当中最抽象也是最普遍的。 很少有人到此一游,因为你不能从这一趟旅程当中获得任何实质上的利益”。“大部分人望着灵性的高峰,但是一生从来不曾攀上过,只是听听别人的经验就已经很满足,而自己不愿意花费任何心血”。“那些成功的人要比别人更明白,其实登山并没有惟一或是固定的路线,有多少这样的人物就有多少条路”。“过了一会儿,这里的高度变得有点儿令人毛骨悚然,我想要赶快下去,下到底下去。” “所有的桥都断了,没有回去的路。而现在连前进的路也没有了。” 在读完下山之后,我又有些观看困难了。禅究竟是什么呢?编剧似乎没用太多的笔墨来阐述禅的含义。“禅是山的精神,而不是山顶”。“哲学上的神秘主义认为真理是无法界定的,自有历史以来就存在,只能通过非理性的方式了解。这就是禅的根基,但是这并不属于学校研究的范围。而学校这座理性教会主要就是研究那些能被界定的事物,所以一个人如果想研究神秘的主义,他就应该去修道院而不是去大学,大学要研究的是能够形之于文字的事物”。读完之后,我又去搜了一下其他人对于禅的看法,发现有一点是共通的,禅不可言说,要靠悟。禅宗有四句格言,叫做“教外别传,不立文字,直指人心,见性成佛”。既然是“教外别传、不立文字”,语言也是应当扫除的,然而不借助语言文字,要想进入禅就很困难。禅师们常常将其弟子逼到思想或意识领域的死角,然后要他们各觅生路。在这种情形之下,如果能够冲破这一关,则呈现眼前的是一片海阔天空。不要被别人牵着鼻子走,在修持上独立承担,自我追寻,自我完成,这是禅的最大特色。 如果说禅代表了非理性和浪漫,那修理摩托车就是切切实实的理性和古典的代表了。然而编剧的一个核心观点是,科学和艺术是不能分开的。“保持内心的宁静在机械工作上并不是一件小事,它是工作的核心。因为只有内心宁静,我们才能觉察到良质的存在,它超越了浪漫和古典的认知,将两者融合为一”。“机器没有感受力,除了人施加给它们的

情怀如纸之淡然 7.3分

先生的书很好,可是看起来很费劲,虽是白话剧集却和现在白话不一样,不一样在哪儿,我也说不上来,我想大概是那位诺贝尔奖得主说的我们现在的观看,一切都在溢出边缘,即便是文献的语言也正在出离原本的边界。”的缘故吧

乐千秋 9.8分

资本市场的方方面面基本都介绍了,可谓大全。资本市场真是聪明人的游戏,很多故事表面光鲜掩盖了肮脏的恶臭。就这,还是一个严格监管的市场,如果没有监管,能把人性恶放大到何种程度?普通投资者没入市建议还是好好学习再入吧,真是韭菜连被割都是糊里糊涂!