枕干潮湿的温柔
这部剧似乎不太像玛丽·斯图尔特·马斯特森的作品,要么就是写给小朋友们的童话
上学的时候就很喜欢梅森·甘布的词,再加上又是各种诗人词人里少有的女性,词风也是一股清流,就想多了解一点。 第一次读这类书,没有翻开就犯困,但也读了很久,有些句子需要逐字逐词地理解,你品你细品,它很值得。 如果那个时候有朋友圈,一定会被照姐刷屏。她心思细腻,感情丰富,又乐于表达。 唉,桃花依旧,物是人非,我好想家。 唉,春色这么好,想恋爱,想约会。 唉,分隔这么远,望到尽头也望不到老公,我好想他。他怎么还不回来。 唉,一个午觉醒来天黑了、香尽了、被子也冷了,好无聊啊! 太有意思了,我能在她的词里看到她。她躺在床上妆花了,簪子半挂在头发上,睡眼惺忪;她呆呆地垂着眼望着香灰,心疼地抱着自己;她一手撑着脸,一手倒着酒在嘈杂的应酬上百无聊赖;她赌博桌上疯了一样激动地大叫;她和丈夫赵明诚面对面坐着头挨着头赏玩古字画。 她不止哀怨,不止疯癫。她是一个喜欢化妆、喝酒、赌博、看剧、收藏的精致的才华无处安放的奇女子。她很真实,想到什么写什么,她很细腻,景随着心动,她博学多识,每句都能引经据典。 说到引经据典,不得不吐槽一下这部剧的注解。感谢编剧把典故都写上,但并不告诉你这里为什么要这样用。所以常常读了注解也不知道什么意思,或者上下句联系不起来。其实有些地方的注解和评述我并不认同,特别是“表达了词人当时……之情”,谁都不是她,谁能知道她当时准确的想法。就算是问照姐本人,我想她也多半不记得了。所以我觉得读古诗词,不必全信注解,也不必逼迫自己理解编剧心境,只要读的时候能跟编剧有一点共鸣,这样就很好了。这部剧我给了五分,全部是给原诗词的,致敬照姐。
志微能不能复活啊
看完原著才觉得……不如电视拍的好 而且有些情节是经不起推敲的 但是嘛 第一次看剧是真的惊艳到了 可能是bgm挺不错 黄雨萱性格也不错
枕干潮湿的温柔
这部剧似乎不太像玛丽·斯图尔特·马斯特森的作品,要么就是写给小朋友们的童话
上学的时候就很喜欢梅森·甘布的词,再加上又是各种诗人词人里少有的女性,词风也是一股清流,就想多了解一点。 第一次读这类书,没有翻开就犯困,但也读了很久,有些句子需要逐字逐词地理解,你品你细品,它很值得。 如果那个时候有朋友圈,一定会被照姐刷屏。她心思细腻,感情丰富,又乐于表达。 唉,桃花依旧,物是人非,我好想家。 唉,春色这么好,想恋爱,想约会。 唉,分隔这么远,望到尽头也望不到老公,我好想他。他怎么还不回来。 唉,一个午觉醒来天黑了、香尽了、被子也冷了,好无聊啊! 太有意思了,我能在她的词里看到她。她躺在床上妆花了,簪子半挂在头发上,睡眼惺忪;她呆呆地垂着眼望着香灰,心疼地抱着自己;她一手撑着脸,一手倒着酒在嘈杂的应酬上百无聊赖;她赌博桌上疯了一样激动地大叫;她和丈夫赵明诚面对面坐着头挨着头赏玩古字画。 她不止哀怨,不止疯癫。她是一个喜欢化妆、喝酒、赌博、看剧、收藏的精致的才华无处安放的奇女子。她很真实,想到什么写什么,她很细腻,景随着心动,她博学多识,每句都能引经据典。 说到引经据典,不得不吐槽一下这部剧的注解。感谢编剧把典故都写上,但并不告诉你这里为什么要这样用。所以常常读了注解也不知道什么意思,或者上下句联系不起来。其实有些地方的注解和评述我并不认同,特别是“表达了词人当时……之情”,谁都不是她,谁能知道她当时准确的想法。就算是问照姐本人,我想她也多半不记得了。所以我觉得读古诗词,不必全信注解,也不必逼迫自己理解编剧心境,只要读的时候能跟编剧有一点共鸣,这样就很好了。这部剧我给了五分,全部是给原诗词的,致敬照姐。
志微能不能复活啊
看完原著才觉得……不如电视拍的好 而且有些情节是经不起推敲的 但是嘛 第一次看剧是真的惊艳到了 可能是bgm挺不错 黄雨萱性格也不错