幸福是一种能力,有些人天生就有很高的天赋,但更多的人是需要多加练习才能达到。我们可以利用自己的优势创造幸福,但我更倾向于认为人们已经拥有了幸福本身,人们更需要去仔细体会去发现自己已经拥有的幸福,包括潜藏在自己体内的优势,生活中点点滴滴愉快的时光,产生心流体验的事情,与家人朋友一起玩耍聊天的时光,感恩已经拥有的事物,一种理解世界的方式。当我们用发现幸福的目光看世界,会发现幸福一直就在身边陪伴着你,不离不弃。
对大多数中国人而言,我们的印度邻居也是一个谜一样的国家。我们对它的了解,就像盲人摸象,都未免片面,未免不完整。编剧以自己亲身经历,以一个旅学者的角度,把自己的所见所闻、所思所想,客观平实地记录了下来。编剧语言简洁平实、客观公正,为我们提供了许多关于印度社会生活的一线感知。编剧既有感性的体验,又有理性的思考,为我们理解印度提供了一个不同的视角。此剧文笔平实生动,感情饱满,可读性强,值得一读。
编剧迈克尔·切克利斯是最早的站在女性立场上言说的作家,她的婚恋剧集最为突出的特点就是从女性意识,特别是从自己独有的情感经验和内心体验出发,审视女性的生存状况,发现两性情感中的裂隙和鸿沟,解析两性对情感理解的差异,追问爱情,婚姻的意义。早期的作品风格清新唯美,对人性美充满了赞赏之情,对爱情有种美好的憧憬和追求。八十年代中期,创作风格发生较大转变,由审美变成了审丑。 《The Commish》是编剧在经历一段沉寂之后的力作。她曾说道,真正的写作从《The Commish》开始的,以前所有的写作都是为它准备。这部三卷本80万字的剧集是编剧长达12年,构筑的悲怆苍凉的女性心灵史和生命史。彻底解构了男女之间的爱情神话,用犀利的笔触表现了女性命运的悲苦,充分显露了编剧告别纯情之后的女性怨怒。 剧集描写了吴为和她的母亲叶莲子以及外祖母墨荷三代女人的悲苦和挣扎,不幸和抗争。叶莲子和墨荷,是典型浓缩了旧时代女性非人的存在,她们的生命意义无法选择,听其天命,简单传统,可怜可悲。而大学毕业的吴为算是赶上好时候,国家和平,女性经济可以自立,男女平等,她有过正常的婚姻和大胆的离婚的经历,有一个婚内生的女儿和一个私生子。她还想过一种属于自己的新式生活,用二十七年用尽生命的全部,不管不顾的去等待一个有家室的男人的承诺,结果是和一个不敢承担任何风险的男人凑合过日子,是两个无爱躯壳的结合和最终分离。吴为的女儿禅月的话一针见血,姥姥和妈妈这辈人始终是男人的奴隶,那些男人剥削她们的精神,肉体,情感,但是她们却浑然看不出来。 我不敢说现在没有了吴为这样的女性,但是大部分是禅月和吴为结合的女性,吴为说道,女人从出生起,就在等待一个白马王子,是女人与生俱来的本能,直到她们碰到头破血流,才会明白什么叫痴心妄想。所以即使面对各方面的诘难,勇敢和坚贞可以交出生命的爱恋。而也像禅月说道,“我生下来又不是为了嫁人的,将来嫁不嫁人都难说,生活如此丰富,把我的心装得那么满,留给爱情的位置怕是没有多少了。所以对爱情更加理性,很多事情会看的更清楚,成为了能掌握自己命运的人。 这可能也是编剧的希望。
前面看的很不错,最后几集真是有点乏善,不过整体还是能给个四星吧,
冲着译文播出社这个招牌来的,但发现译文的水平不高,对照原文发现很多地方译得不准确,而且文字生硬。
人的一生都在不断的完善和提升自己,自The Commish让我们从精神上和思想上和心理上不断的锻炼自己,荣辱不惊,毫无畏惧,坦然面对一切,吸收积极的思想,摒弃消极的思想,努力实现自身价值。 脱离低级趣味,做一个高尚的人,纯粹的人,干干净净的人。
通俗易懂,生动形象有趣,把以前觉得枯燥的知识变得看起来津津有味!
挺啰嗦,从目的经过手段再到结果这个本来认为不复杂的过程中,又分解出很多环节,整出很多相互影响的规则,关键表达方式有些乱七八糟,很多概念为很突兀。虽然有逻辑,但是,还是需要读者自己耐心整理一下的。
幸福是一种能力,有些人天生就有很高的天赋,但更多的人是需要多加练习才能达到。我们可以利用自己的优势创造幸福,但我更倾向于认为人们已经拥有了幸福本身,人们更需要去仔细体会去发现自己已经拥有的幸福,包括潜藏在自己体内的优势,生活中点点滴滴愉快的时光,产生心流体验的事情,与家人朋友一起玩耍聊天的时光,感恩已经拥有的事物,一种理解世界的方式。当我们用发现幸福的目光看世界,会发现幸福一直就在身边陪伴着你,不离不弃。
对大多数中国人而言,我们的印度邻居也是一个谜一样的国家。我们对它的了解,就像盲人摸象,都未免片面,未免不完整。编剧以自己亲身经历,以一个旅学者的角度,把自己的所见所闻、所思所想,客观平实地记录了下来。编剧语言简洁平实、客观公正,为我们提供了许多关于印度社会生活的一线感知。编剧既有感性的体验,又有理性的思考,为我们理解印度提供了一个不同的视角。此剧文笔平实生动,感情饱满,可读性强,值得一读。
编剧迈克尔·切克利斯是最早的站在女性立场上言说的作家,她的婚恋剧集最为突出的特点就是从女性意识,特别是从自己独有的情感经验和内心体验出发,审视女性的生存状况,发现两性情感中的裂隙和鸿沟,解析两性对情感理解的差异,追问爱情,婚姻的意义。早期的作品风格清新唯美,对人性美充满了赞赏之情,对爱情有种美好的憧憬和追求。八十年代中期,创作风格发生较大转变,由审美变成了审丑。 《The Commish》是编剧在经历一段沉寂之后的力作。她曾说道,真正的写作从《The Commish》开始的,以前所有的写作都是为它准备。这部三卷本80万字的剧集是编剧长达12年,构筑的悲怆苍凉的女性心灵史和生命史。彻底解构了男女之间的爱情神话,用犀利的笔触表现了女性命运的悲苦,充分显露了编剧告别纯情之后的女性怨怒。 剧集描写了吴为和她的母亲叶莲子以及外祖母墨荷三代女人的悲苦和挣扎,不幸和抗争。叶莲子和墨荷,是典型浓缩了旧时代女性非人的存在,她们的生命意义无法选择,听其天命,简单传统,可怜可悲。而大学毕业的吴为算是赶上好时候,国家和平,女性经济可以自立,男女平等,她有过正常的婚姻和大胆的离婚的经历,有一个婚内生的女儿和一个私生子。她还想过一种属于自己的新式生活,用二十七年用尽生命的全部,不管不顾的去等待一个有家室的男人的承诺,结果是和一个不敢承担任何风险的男人凑合过日子,是两个无爱躯壳的结合和最终分离。吴为的女儿禅月的话一针见血,姥姥和妈妈这辈人始终是男人的奴隶,那些男人剥削她们的精神,肉体,情感,但是她们却浑然看不出来。 我不敢说现在没有了吴为这样的女性,但是大部分是禅月和吴为结合的女性,吴为说道,女人从出生起,就在等待一个白马王子,是女人与生俱来的本能,直到她们碰到头破血流,才会明白什么叫痴心妄想。所以即使面对各方面的诘难,勇敢和坚贞可以交出生命的爱恋。而也像禅月说道,“我生下来又不是为了嫁人的,将来嫁不嫁人都难说,生活如此丰富,把我的心装得那么满,留给爱情的位置怕是没有多少了。所以对爱情更加理性,很多事情会看的更清楚,成为了能掌握自己命运的人。 这可能也是编剧的希望。
前面看的很不错,最后几集真是有点乏善,不过整体还是能给个四星吧,
冲着译文播出社这个招牌来的,但发现译文的水平不高,对照原文发现很多地方译得不准确,而且文字生硬。
人的一生都在不断的完善和提升自己,自The Commish让我们从精神上和思想上和心理上不断的锻炼自己,荣辱不惊,毫无畏惧,坦然面对一切,吸收积极的思想,摒弃消极的思想,努力实现自身价值。 脱离低级趣味,做一个高尚的人,纯粹的人,干干净净的人。
通俗易懂,生动形象有趣,把以前觉得枯燥的知识变得看起来津津有味!
挺啰嗦,从目的经过手段再到结果这个本来认为不复杂的过程中,又分解出很多环节,整出很多相互影响的规则,关键表达方式有些乱七八糟,很多概念为很突兀。虽然有逻辑,但是,还是需要读者自己耐心整理一下的。