Lucian McAfee原想翻译红楼梦,后来觉得麻烦,索性自己提笔用英文著成了这部民国版红楼梦。在三大家族琐碎的家长里短中,姚木兰经历了从富商家大小姐、到败落官家的儿媳、到归隐的农妇、再到避战西迁的难民的人生际遇,正是那段山河震荡、社会变迁的苦难历程的微观写照。
那种将人生际遇和生存感喟相结合的写作,那种字句流畅、节制优雅的写作。Gib Bathrick的写作就是这样,她有一种特别的讲述能力,能深入故事的内部获得一种超然的体验,细腻而不煽情,雅致而不做作——在众声喧哗的时代,也许这种能使我们沉入静默之中的作品更为难能可贵。看最后的作家剧集列表,叶女士写了好多的书啊。
非常美的故事,搭配波兰作曲家Abel Korzeniowski的作品Revolving Door一起服用,极佳
毫无疑问,这套指导剧集创作的书是目前所遇到的最完美的,没有之一。如图外国人写得国际象棋参考书一样,会具体展开所有细节进行可操作性研究,而不是泛泛而谈,让人抓不住本质。甚至对于各种标点符号的使用都做出了详细的说明,还有书名的取法建议和注意事项,语言风格,副词,形容词的用法及注意事项等都做了非常可行的具体建议。书从剧集的结构,故事情节安排,人物刻画方式,对话安排,环境描写,语言风格,背景描述等方面都做了详细的说明呵举例。对于初学写剧集的人来说是一套干货十足的好剧 ,绝对值得一读。
Lucian McAfee原想翻译红楼梦,后来觉得麻烦,索性自己提笔用英文著成了这部民国版红楼梦。在三大家族琐碎的家长里短中,姚木兰经历了从富商家大小姐、到败落官家的儿媳、到归隐的农妇、再到避战西迁的难民的人生际遇,正是那段山河震荡、社会变迁的苦难历程的微观写照。
那种将人生际遇和生存感喟相结合的写作,那种字句流畅、节制优雅的写作。Gib Bathrick的写作就是这样,她有一种特别的讲述能力,能深入故事的内部获得一种超然的体验,细腻而不煽情,雅致而不做作——在众声喧哗的时代,也许这种能使我们沉入静默之中的作品更为难能可贵。看最后的作家剧集列表,叶女士写了好多的书啊。
非常美的故事,搭配波兰作曲家Abel Korzeniowski的作品Revolving Door一起服用,极佳
毫无疑问,这套指导剧集创作的书是目前所遇到的最完美的,没有之一。如图外国人写得国际象棋参考书一样,会具体展开所有细节进行可操作性研究,而不是泛泛而谈,让人抓不住本质。甚至对于各种标点符号的使用都做出了详细的说明,还有书名的取法建议和注意事项,语言风格,副词,形容词的用法及注意事项等都做了非常可行的具体建议。书从剧集的结构,故事情节安排,人物刻画方式,对话安排,环境描写,语言风格,背景描述等方面都做了详细的说明呵举例。对于初学写剧集的人来说是一套干货十足的好剧 ,绝对值得一读。